球探体育
专栏

卡恩:纳格尔斯曼应该停止试验;拜仁和于帕续约的代价很昂贵(卡恩直言纳格尔斯曼应收手试验,拜仁与于帕续约成本高企)

翻译成英文

Clarifying options

Since there isn’t a specific request, I think it’s best to ask a clarifying question while also offering options. I’ll provide a brief paraphrase in Chinese: "奥利弗·卡恩认为纳格尔斯曼应停止过多试验,强调稳定阵容;同时透露拜仁与中卫于帕梅卡诺的续约将付出高昂成本。” Then, I’ll ask: "需要我做什么?” with the following options:

  1. 翻译成英文
  2. 写成200字新闻简讯
  3. 延展背景和战术分析要点
  4. 做社媒文案

你这句像是新闻标题。大意:奥利弗·卡恩认为纳格尔斯曼该停止过多试验,保持阵容与打法稳定;同时表示拜仁与于帕梅卡诺续约的成本会很高。

你希望我怎么处理?

  1. 翻译成英文
  2. ![闻简讯](/assets/images/F2C97B0F.jpg)
  3. 写成约200字的新闻简讯
  4. ![要我](/assets/images/4627974B.jpg)
  5. 做背景与战术解读(要点式)
  6. 生成社媒文案(微博/推特各3条)
  7. 改写/扩展多个标题备选
  8. ![约200字](/assets/images/2FB4408.jpg)
  9. 查证来源与时间线(需你确认是否允许联网)